3 posts tagged “feeling”
今天去開了一個會。當我補充相關的資訊時,我看到與會的廠商代表臉上閃過某種表情。
我的解讀是,那應該是一種頗為複雜的心情。一個從外太空掉下來的人,所談的內容都是要降低成本,讓大家愉快的交出工作的成果。這個人,彷彿握有未來順利驗收的鑰匙嗎?還是來增加我們的負擔的?所謂的國際合作是甚麼意思呢?
通常看到這種表情的時候,自己在心裡會告訴自己,就是該休息的意思了。不要講太多話,默默地低下頭走開才是王道。
也許是還沒有找到焦點跟關切的核心吧,我想。在連續幾天身體不舒服之後,開始閱讀國內的 blog 跟網站,強烈的震盪與困惑失落隨之尾隨而上。在這個時代,應該還是有人能夠當一個心理上的強者;堅持相信某些東西,強烈地對她者表達巨大的憤怒,然後燃燒周圍的易燃媒材與介質(例如情感)。這個地方的時空沒有交集。憤怒人們暴走串聯,透過語言照鏡子,尋找著更大的共鳴與認同。如果身體不適能夠找到具體的理由,心理上的震撼能否逃離托詞藉口的宿命,找到自己的存在意義?我不是強者,也不願意當個強者。在論述的世界中,透過故事來奪取聽者的權力與生命,根本沒有這種山魈迷魅存在。也許其他領域中有很多生存意志強烈的強者存在。但是那不是我。那也不是我有興趣的生活。
我的大舅媽昨天晚上告別人世。今天帶著母親往桃園溯源,回到那周圍望出去是田地與溪水的所在。
聆聽母親的熱切電視話語。閱讀中時、聯合。閱讀媒抗、酥餅。記錄下來這些呼吸。
Whenever I absorb a lot in the foreign country, I become more alienated and couldn't adapt easily the local context when back. This time in APAN is a really good experience for me, and it changes just as the Amsterdam trip in 1999 do for me.
My recent Chinese article Mindstorming in Singapore is an effort to write down the positive side of such shock. If you can smell the tension in the blog, you might be able to explore my excitement and the anxiety toward the future.